ACP Traductores: Molamos
Hace no mucho tiempo, concretamente a comienzos de curso, conversaba yo con mis cuatro compañerillos margis y amargados de la universidad (siempre al fondo, siempre los últimos y siempre tocando las pelotas) cuando llegó a mí una idea de coña: ¡Formemos nuestra propia asociación de traductores! ¡Ya está bien de venir a clase a aprender NADA, a comportarnos como los inmaduros niñatos que somos y de pintarrajear las mesas! (esto en concreto es un 80% mérito mío) En principio, la coña moló bastante y fue aplaudida con fervor, como cualquier cosa dicha en las soporíferas clases a las que asistimos con preocupante asiduidad... Pero lo peor, porque siempre hay algo peor... es que alguien se lo tomó demasiado en serio...
De una hipótesis absurda e inofensiva Nacho el Informático-Abogado-Tocagüevos ha creado una nueva realidad alternativa que ya es un hecho semiconsumado: Nuestra propia sociedad civil de Traductores, llamada ACP por las siglas repetidas de sus miembros (Achiaga, Arbeyloquesigue, Cabrerizo, Casillas y Pérez). Roberto, como llegaste el último y la O no pegaba te quedaste fuera del nombre, pero sigues siendo socio vitalicio, tranquilo.
Lo dicho, que basta con contar con alguien muy aburrido o desmesuradamente friki y/o masoca para conseguirlo. ¡Vosotros también podéis hacerlo! Quitando el hecho de que aún tenemos que rellenar dos formularios más (el 800 no-se-cuántos y el 63 no-sé-qué), que no tenemos domicilio fiscal, que no cotizamos en la Seguridad Social y que no hemos abierto aún el fondo común en un banco comprensivo, ya somos sociedad reconocida en estatutos mil veces revisados, con mascota oficial y página web en construcción: http://www.acptraductores.com
Lo que no nos queda claro es cuándo vamos a cobrar ni si a alguien le interesaremos, pero ya nos estamos publicitando y tenemos tarjetitas y blocs de notas con nuestra insignia... Cosa de la que yo no me he ocupado, por descontado.
Conclusión: si no nos trinca Hacienda y logramos que alguien nos pague, habremos logrado la mayor hazaña de nuestras vidas y seremos un ejemplo a seguir por todos vosotros. ¡Tú también puedes formar tu propia sociedad!
Segunda Conclusión: Antes de decir una idea de coña en voz alta, considerad si la peligrosidad de que se haga realidad es directamente proporcional al número de personas a vuestro alrededor reconocidas como FREAKS en potencia.
Ala, ya os iré informando de nuestras rocambolescas aventuras. ¿Os imagináis continuar este blog en la cárcel? Por lo menos, tendría por donde empezar... XD
¡A pasarlo bien! ¡Y comentad algo, que esto no es Naruto! ¡Os dejo insultarnos!
P.D: Mi idea original era que nos llamásemos CACA, pero en asamblea espontánea se denegó mi propuesta... Ignorantes de la vida...
Etiquetas: Gremio traductológico