Arbe's world

Cerrado temporalmente por obras en el hemisferio izquierdo del cerebro y spams (pero volveré)

lunes, abril 10, 2006

Caca

Algunos llamarían así a toda su carrera artística en general, pero este sugerente título sólo afecta a una de las canciones de la colombiana Shakira. Hombre, no es que me caiga en gracia ni ella ni su música, pero el otro día husmeando... ¡voy y me encuentro con esta sorpresiva sorpresa!

Lo dicho, "Caca", un clásico desconocido (al menos por mí) cuya letra no termina de evocarme el oloroso nombre escogido para hacerla famosa... (¿es famosa?). La letra es reivindicativa... y no, malpensados chicuelos, no va en contra de la poderosa multinacional Roca o defiende los intereses de las empleadas de la limpieza del Congreso. Tampoco tiene nada que ver el mayordomo de Ten... La cosa tiene sentido. Lo mejor: el estribillo del coro y los trozos aparentemente traducidos al español (espero que no pretendieran eso)

¡Un saludo, kodamas!

Caca (by Shakira)
Yo ya estoy hasta la madre
de que me pongan sombrero
escucha entonces cuando digo
no me llames frijolero.

Y aunque exista algún respeto
y no metamos las narices
nunca inflamos la moneda
haciendo guerra a otros países

Te pagamos con petróleo
e intereses nuestra deuda
mientras tanto no sabemos
quien se queda con la feria.

Aunque nos hagan la fama
de que somos vendedores
de la droga que sembramos
ustedes son consumidores.

CORO:
Don't call me gringo,
You fuckin beaner
stay on your side
of that goddamn river
don't call me gringo,
You beaner.

No me digas beaner,
Mr. Puñetero.
Te sacaré un susto
por racista y culero.
No me llames frijolero,
Pinche gringo puñetero.

Now I wish I had a dime
for every single time
I've gotten stared down
For being in the wrong side of town.
And a rich man I'd be
if I had that kind of chips
lately I wanna smack the mouths
of these racists

Podrás imaginarte desde afuera,
ser un Mexicano cruzando la frontera,
pensando en tu familia mientras que pasas,
dejando todo lo que conoces atrás.

Si tuvieras tu que esquivar las balas
de unos cuantos gringos rancheros
Le seguirás diciendo good for nothing wetback?
si tuvieras tu que empezar de cero.

Now why don't you look down
to where your feet is planted
That U.S. soil that makes you take shit for granted
If not for Santa Ana, just to let you know
That where your feet are planted would be Mexico
Correcto!"

...y eso!

Etiquetas:

3 Comments:

At 3:53 p. m., Anonymous Anónimo said...

Solo puede decir que me he quedado a cuadros O_O.
Sabía que las caciones de esta... hmmm... "cantante" eran malas, pero no que tuvieran tan poco sentido. ¿Alguien me puede decir que significa "frijolero"? Me da que ésta vio la telenovela de Frijolito y le entró un trauma XD
Nada, sigue poniendo estas canciones sorpresivas!! ^o^

 
At 6:32 p. m., Blogger Andrea said...

Oye, que sí que tiene sentido. Yo lo digo por lo curioso del titulillo... Pero no me digas que no tiene sentido. El asunto es serio... Lo de MR. Puñetero ya es otra cosa...

 
At 5:34 p. m., Blogger Rubix said...

Para cacas.... dejate caer en http://thecacaworld.blogspot.com

XD

Saludos!

 

Publicar un comentario

<< Home